Nokko ガレージセール(ヤードセールともいう)とは、お家やガレージで不用品を売るという、お家でやるフリーマーケットのようなものです。アメリカに来たてのころはガレージセールを回り、掘り出し物を探すのが楽しみの一つでした。特[…]
【コピペ可能】ガレージセールの広告・告知の具体例を紹介します。
写真は必ず載せましょう!
1週間前の写真には、並べる前の段ボールや、当日出す予定の商品の一部の写真でも構いません。前日、当日の告知は、搬入後の現地の写真を撮って載せると良いです。
【コピペ可能】ガレージセールの広告・告知【日本語版】
【本帰国家族を含む、日本人数家族合同のガレージセールを開催】
日本人数家族でガレージセールを開催します。
日本に帰国する前に、アメリカや日本のものを売って帰ります。ぜひ来てください。
《日時》
月 日(曜日)~ 日(曜日) ~ 時
《場所》
住所は~。
最寄りは〇〇通りと〇〇通り
〇〇の隣です。/〇〇の右側・左側です。/〇〇の前です。/〇〇の裏です。
《出品予定商品》
【家電】ミキサー、トースター、炊飯器など
【食器】
【洋服】
【キッズ用品】おもちゃなど
【本】
【アウトドア】
【ベビー】ベビーベット、ハイチェアーなど
【日用品】バンドエイド、ティッシュなど
・一部値段交渉可能です。
・消火栓とゴミ箱をさけてご駐車ください。
・現金のみ($20紙幣までのご利用)
・ノークレームノーリターンでお願いします。
・商品に関する事前のお問い合わせは受け付けておりません。
・雨天決行です。
・Freeのもの多数あります。
・商品追加予定です。
・先着順です。
【コピペ可能】ガレージセールの広告・告知【英語版】
上の日本語版を英語にしたのが下のものです。コピペして加工して使ってください。
【Garage sale held by a group of multiple Japanese families】
We are a group of Japanese families selling our Americam amd Japanese items before we move back to Japan.
Please come!
【Date andTime】
On Saturday and Sunday(Month/Day and Month /Day)
From : to :
【Location】
At address
Nearest cross streets are and
Next to/ To the right or left of /In front of/Behind landmark
【Items being sold】
【small homeappliances/electronics】mixer,toster,rice cooker
【dishes】
【clothes/clothing】
【kids】toys
【books and DVDs】
【outdoor items】
【baby】crib,high-chair
【general daily items】band-aids,napkins
・We are willing to negotiate the price of some items.
・Please don’t park in front of the fire hydrant or garbage container.
・Cash Only (can’t accept larger than $20 bill)
・No Claim, No Return
・Please don’t contact us about selling our items.
・Rain or shine
・There will be many FREE items.
・We will add more items being sold to this list soon.
・First-come,First served.
ガレージセール、搬入から当日編はこちらのページをご覧ください。↓
Nokko さて、いよいよガレージセール本番を迎えます。まだ準備段階の方は、こちらのページで準備の流れと告知用文章例を説明していますのでこちらを見てください。↓ [sitecard subtitle=ガレージ[…]